+ o - ^
previous next
Index

Der Blinder payats = El payaso ciego. Der sod fun a meydl = El secreto de una muchacha. Reyzele fun Slobodke = Rosita de Slobodka.

More Details Cite This Item

Library division & collection with this item:

This Item

Der Blinder payats = El payaso ciego. Der sod fun a meydl = El secreto de una muchacha. Reyzele fun Slobodke = Rosita de Slobodka.

View this item elsewhere:

Title
Der Blinder payats = El payaso ciego. Der sod fun a meydl = El secreto de una muchacha. Reyzele fun Slobodke = Rosita de Slobodka.
Additional title: [The Blind Clown. A Girl's Secret. Rosie from Slobodka].
Collection

Yiddish theater collection

Buenos Aires Yiddish theater placards

Dates / Origin
Date Created: 1931 (Questionable)
Place: [Buenos Aires]
Publisher: Krasilovsky y Pertozovsky
Library locations
Dorot Jewish Division
Shelf locator: **P (Theater Collection, Placard no. 123)
Topics
Jewish arts
Buenos Aires (Argentina)
Theater, Yiddish -- Argentina -- Buenos Aires
Theatrical posters
Teatro Nuevo (Buenos Aires, Argentina) -- Posters
Stramer, Salomón
Stramer, Clara
Genres
Posters
Theatrical posters
Notes
Content: At top of poster: Teatro Nuevo.
Physical Description
Extent: 1 poster : ports. ; 117 x42 cm.
Type of Resource
Still image
Identifiers
RLIN/OCLC: NYPH04-B244
NYPL catalog ID (B-number): b15926261
Universal Unique Identifier (UUID): c1b48f30-c6d1-012f-c71d-58d385a7bc34
Rights Statement
The copyright and related rights status of this item has been reviewed by The New York Public Library, but we were unable to make a conclusive determination as to the copyright status of the item. You are free to use this Item in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use.

Item timeline of events

  • 1931: Created
  • 2016: Digitized
  • 2016: Found by you!
  • 2017

MLA Format

Dorot Jewish Division, The New York Public Library. "Der Blinder payats = El payaso ciego. Der sod fun a meydl = El secreto de una muchacha. Reyzele fun Slobodke = Rosita de Slobodka." The New York Public Library Digital Collections. 1931. http://digitalcollections.nypl.org/items/510d47da-db71-a3d9-e040-e00a18064a99

Chicago/Turabian Format

Dorot Jewish Division, The New York Public Library. "Der Blinder payats = El payaso ciego. Der sod fun a meydl = El secreto de una muchacha. Reyzele fun Slobodke = Rosita de Slobodka." New York Public Library Digital Collections. Accessed December 6, 2016. http://digitalcollections.nypl.org/items/510d47da-db71-a3d9-e040-e00a18064a99

APA Format

Dorot Jewish Division, The New York Public Library. (1931). Der Blinder payats = El payaso ciego. Der sod fun a meydl = El secreto de una muchacha. Reyzele fun Slobodke = Rosita de Slobodka. Retrieved from http://digitalcollections.nypl.org/items/510d47da-db71-a3d9-e040-e00a18064a99

Wikipedia Citation

<ref name=NYPL>{{cite web | url=http://digitalcollections.nypl.org/items/510d47da-db71-a3d9-e040-e00a18064a99 | title= (still image) Der Blinder payats = El payaso ciego. Der sod fun a meydl = El secreto de una muchacha. Reyzele fun Slobodke = Rosita de Slobodka., (1931) }} |author=Digital Collections, The New York Public Library |accessdate=December 6, 2016 |publisher=The New York Public Library, Astor, Lennox, and Tilden Foundation}}</ref>

Der Blinder payats = El payaso ciego. Der sod fun a meydl = El secreto de una muchacha. Reyzele fun Slobodke = Rosita de Slobodka.